Jul 18, 2015

கொஞ்சம் அமுதம் கொஞ்சம் நஞ்சு 6: ஆபத்தாக மாறும் ஆன்ட்டிபயாட்டிக்


இந்தியாவில் சாப்பிடப்படும் இறைச்சியில், 50 சதவீதம் கோழி இறைச்சிதான். கறிக்கோழி இறைச்சித் தொழில் ஆண்டுக்கு 10 சதவீதம் வளர்ந்துவருகிறது. ஆனால், அது எல்லாமே சத்தானதாக, நோயைத் தராத ஒன்றாக இருக்கிறதா?
பிராய்லர் சிக்கன் எனப்படும் கறிக்கோழி மட்டுமல்ல, இன்றைக்குத் தொழில்முறையாக உற்பத்தி செய்யப்படும் பெரும்பாலான உணவுப் பொருட்களின் உற்பத்தி முறை சர்ச்சைக்குரியதாகவே இருக்கிறது. உணவு உற்பத்தித் தொழில் லாபத்தை மட்டுமே குறியாகக் கொண்ட துறையாகிவிட்டது. அதனால் லாபத்தைப் பெருக்க, பாதுகாப்பற்ற முறைகள் பயன்படுத்தப்படுகின்றன. நுகர்வோரின் பாதுகாப்புக்கு முக்கியத்துவம் அளிக்கப்படுவதில்லை.
பனிப்பாளத்தின் சிறு நுனி
கால்நடைகளில் கட்டுப்பாடில்லாத ஆன்ட்டிபயாட்டிக் பயன்பாடுதான், இந்தியாவில் ஆன்ட்டிபயாட்டிக் எதிர்ப்புத்தன்மை (antibiotic resistance) அதிகரிப்பதற்குக் காரணம் என்று சுகாதார நிபுணர்கள் நீண்டகாலமாகச் சந்தேகித்துவந்தனர். கறிக்கோழி மாதிரிகளில் அறிவியல், தொழில்நுட்ப மையம் (சி.எஸ்.இ.) மேற்கொண்ட ஆய்வு இதை உண்மை என நிரூபிக்கிறது. கறிக்கோழியில் ஆன்ட்டிபயாட்டிக் எச்சம் இருப்பது தொடர்பாகத் தேசிய அளவில் நடத்தப்பட்ட இந்த மிகப் பெரிய ஆய்வின் முடிவு கடந்த ஆண்டு ஜூலை மாதம் வெளியானது.
"ஒரு பெரும் பனிப்பாளத்தின் சிறு நுனி மட்டுமே இந்த ஆய்வு. ஆறே ஆறு ஆன்ட்டிபயாட்டிக்குகள் இருக்கின்றனவா என்று மட்டுமே, இதில் பரிசோதனை செய்யப்பட்டது. இதில் பரிசோதிக்கப்படாத வேறு எத்தனையோ ஆன்ட்டிபயாட்டிக்குகள் பயன்படுத்தப்பட்டிருக்கலாம்" என்று அடுத்த அதிர்ச்சியைக் கொடுக்கிறார் சி.எஸ்.இ.யின் துணைத் தலைமை இயக்குநர் சந்திர பூஷன்.
உயிருக்கு ஆபத்து
ஆக்சிடெட்ராசைக்ளின், குளோர்டெட்ராசைக்ளின், டாக்சிசைக்ளின், என்ரோஃபிளாக்சாசின், சிப்ரோஃபிளாக்சாசின், நியோமைசின் உள்ளிட்ட ஆன்ட்டிபயாட்டிக்குகள் கறிக்கோழியில் இருக்கின்றனவா என்று சி.எஸ்.இ. பரிசோதனை செய்தது. மனித உடலை நோய் தாக்கும்போது, சிகிச்சை அளிப்பதற்கு இந்த ஆறு ஆன்ட்டிபயாட்டிக்குகளும் மிக முக்கியமானவை, பரவலாகப் பயன்படுத்தப்படுபவையும்கூட. சுருக்கமாகச் சொன்னால், நம் உயிரைக் காப்பாற்றக்கூடியவை.
கடந்த 20 ஆண்டுகளில் புதிய ஆன்ட்டி பயாட்டிக் எதுவும் கண்டறியப்படவில்லை. எனவே, ஏற்கெனவே பயன்பாட்டில் உள்ள ஆன்ட்டிபயாட்டிக்குகள்தான் உயிரைக் காப்பாற்றுவதற்கு மிச்சமிருக்கின்றன.
நமது உடலில் அற்புதங்களை நிகழ்த்தி உயிரைக் காப்பாற்றக்கூடியதாகக் கருதப்பட்ட இந்த மருந்துகள், தற்போது பலனளிக்க மறுக்கின்றன என்பதுதான் நம்மை உலுக்கும் செய்தி. ஒரு ஆன்ட்டிபயாட்டிக் மருந்துக்கு எதிராக எதிர்ப்புசக்தியைப் பெற்றுவிடும் நுண்ணுயிரிகளுக்கு எதிராக, சம்பந்தப்பட்ட ஆன்ட்டிபயாட்டிக்கை எவ்வளவு செலுத்தினாலும் பலனிருப்பதில்லை.
எப்படி வருகிறது?
தேவையான நேரத்தில் அல்லாமல், சாப்பாடு போல ஆன்ட்டிபயாட்டிக்குகளை அடிக்கடி உள்ளே தள்ளிக்கொண்டிருப்பதால், ஆன்ட்டிபயாட்டிக் எதிர்ப்புத்தன்மை அதிகரிக்கும் என்பது வெளிப்படை.
கால்நடைகளில் கட்டுப்பாடற்ற ஆன்ட்டிபயாட்டிக் பயன்பாடு மூலம், நம் உடலை ஆன்ட்டிபயாட்டிக் எச்சம் வந்தடைகிறது. கறிக்கோழி வளர்ப்பில் ஆன்ட்டிபயாட்டிக் வாரியிறைக்கப்படுவதுதான் இதற்கு அடிப்படைக் காரணம்.
தலைநகர் புதுடெல்லி, அதைச் சுற்றியுள்ள பகுதிகளில் சி.எஸ்.இ. ஆய்வகம் சேகரித்த 70 கறிக்கோழி மாதிரிகளில், 40 சதவீதக் கறிக்கோழிகளில் ஆன்ட்டிபயாட்டிக் எச்சம் இருந்தது. அதில் 17 சதவீத மாதிரிகளில் குறைந்தபட்சம் இரண்டு அல்லது இரண்டுக்கு மேற்பட்ட ஆன்ட்டிபயாட்டிக்குகள் கோழித் தசை, சிறுநீரகம், ஈரலில் இருந்தன.
விழித்துக்கொள்ள வேண்டும்
தேசிய அளவில் பல்வேறு மருத்துவமனைகளில் நடத்தப்பட்ட 13 ஆய்வுகளில் எந்த ஆன்ட்டிபயாட்டிக்குகள் செயலாற்றாமல் போயினவோ, அதே ஆன்ட்டிபயாட்டிக்குகள்தான் கறிக்கோழிகளின் உடலில் எச்சமாகத் தேங்கியிருப்பது கண்டறியப்பட்டுள்ளது. இது வெறுமனே ஒத்துப்போகும் விஷயமல்ல. நாம் அனைவரும் விழித்துக்கொள்ள வேண்டிய தருணம்.
2002-ம் ஆண்டு முதல் 2013-ம் ஆம் ஆண்டுக்கு இடைப்பட்ட காலத்தில் அரசு, தனியார் மருத்துவமனைகளில் ஆன்ட்டிபயாட்டிக் எதிர்ப்புத்தன்மை தொடர்பாகச் சேகரிக்கப்பட்ட தகவல்களுடன், கறிக்கோழி ஆன்ட்டிபயாட்டிக் எச்சம் தொடர்பான பரிசோதனையுடன் சி.எஸ்.இ. ஒப்பிட்டது. மருத்துவமனை ஆய்வில் சிப்ரோஃபிளாக்சாசின், டாக்சைக்ளின், டெட்ராசைக்ளின் பயனற்றவையாக இருப்பது கண்டறியப்பட்டது. இந்த ஆன்ட்டிபயாட்டிக்குகள்தான் கறிக்கோழியில் ஆன்ட்டிபயாட்டிக் எச்சங்களாக உள்ளன.
நோய்களின் கோர முகம்
உயிருக்கு ஆபத்தை ஏற்படுத்தும் நுண்ணுயிர் நஞ்சேறிய ரத்தம் (sepsis), நிமோனியா, காசநோய் போன்ற மோசமான நோய்களுக்கு ஃபுளுரோகுயினலோன்ஸ்தான் சிகிச்சை மருந்து. ஆனால், சமீபகாலமாக இந்த ஆன்ட்டிபயாட்டிக்குக்கு நோய் உண்டாக்கும் கிருமிகள் கட்டுப்பட மறுக்கின்றன. சிப்ரோஃபிளாக்சாசினும் அதிவேகமாகப் பலனற்றதாக மாறி வருகிறது.
இந்தப் பிரச்சினை தொடர்பாக மத்தியச் சுகாதார அமைச்சர் ஹர்ஷவர்தன் நாடாளுமன்றத்தில் பதில் அளித்தபோது, "பல மருந்து செயலாற்றாமை (multi-drug resistant) காசநோய் இந்தியாவில் 2011 முதல் 2013 வரை ஐந்து மடங்கு அதிகரித்துள்ளது, இதற்குப் பெருமளவு காரணம் ஃபுளூரோகுயினலோன்ஸ் செயலாற்றாமல் போனதுதான்" என்று தெரிவித்துள்ளார்.
கட்டுப்பாடற்ற ஆன்ட்டிபயாட்டிக் பயன்பாட்டால், ஃபுளூரோகுயினலோன்ஸ் ஆன்ட்டிபயாட்டிக் மருந்துகளான என்ரோபிளாக்சாசின், சிப்ரோஃபிளாக்சாசின் ஆகிய இரண்டும் 28 சதவீதக் கறிக்கோழி மாதிரிகளில் இருப்பது கண்டறியப்பட்டுள்ளது. இதனால், எளிதில் குணமாகக்கூடிய நோய்களும், தற்போது குணம் அளிக்க முடியாதவையாக மாறிவருகின்றன.
கறிக்கோழிக்குப் புகட்டப்படும் ஆன்ட்டிபயாட்டிக்குகளுக்கும், ஆன்ட்டிபயாட்டிக் எதிர்ப்புத்தன்மைக்கும் இடையிலான தொடர்பை இந்த இரண்டு ஆய்வுகளும் உறுதிப்படுத்துகின்றன. எனவே, கறிக்கோழி வளர்ப்பில் ஆன்ட்டிபயாட்டிக் பயன்பாட்டைத் தடை செய்வதற்கான விதிமுறைகள் அவசியம்.
இல்லையென்றால், மக்களின் உயிருக்கான ஆபத்து கட்டுப்பாடில்லாமல் அதிகரிக்கும். கால்நடை வளர்ப்பில் ஆன்ட்டிபயாட்டிக் பயன்பாட்டைக் கட்டுப்படுத்தாமல், ஆன்ட்டிபயாட்டிக் எதிர்ப்புத்தன்மை பரவுவதை நிச்சயம் தடுக்க முடியாது. அதை எப்படிச் செய்வது என்றும், ஆபத்தில்லாத கறிக்கோழியை எப்படித் தேர்ந்தெடுப்பது என்றும் அடுத்த வாரம் பார்ப்போம்.

பிளாஸ்டிக் அரிசியில் இருந்து தப்பிக்க முடியுமா?



கடைசியில் அது நடந்தேவிட்டது. நம் ஆதார உணவான அரிசியிலும் வந்துவிட்டது பிளாஸ்டிக் அரிசி. அரிசியில் நடக்கும் இந்தக் கலப்படம் குறித்த செய்திகள், சமீப வாரங்களாக சமூக வலைதளங்கள் மூலம் வேகமாகப் பரவிவருகின்றன. இந்நிலையில் டெல்லி உயர் நீதிமன்றத்தில் வழக்கறிஞர் சுக்ரீவ துபே பொதுநல வழக்கு ஒன்றைத் தாக்கல் செய்திருக்கிறார்.
“உலகமயமாக்கல் காரணமாக சீனா மற்றும் இதர நாடுகளில் இருந்து பெருமளவில் அரிசியும் பருப்பு வகைகளும் இந்தியாவுக்கு இறக்குமதி செய்யப்படுகின்றன. ஆனால், அவற்றின் தரம் குறித்த எந்தக் கட்டுப்பாடும் சோதனையும் இங்கே முறைப்படி நடைபெறுவதில்லை” என்று அந்த மனுவில் அவர் குறிப்பிட்டிருக்கிறார்.
இத்தனை நாட்களாக வாட்ஸ்அப், ஃபேஸ்புக் போன்ற சமூக வலைதளங்களில் பிளாஸ்டிக் அரிசி குறித்த செய்திகள் வலம்வந்தாலும், டெல்லி உயர் நீதிமன்றத்தில் தாக்கல் செய்யப்பட்ட இந்த மனுவால் பிளாஸ்டிக் அரிசி குறித்த பீதி பல தரப்பினரிடமும் அதிகரித்துள்ளது. தாவரத்தில் இருந்து விளையக்கூடிய ஒரு தானியத்தை, இயந்திரங்களின் உதவி மூலம் செயற்கையாக உற்பத்தி செய்யும் இந்தப் புதிய முறை அதிர்ச்சியை ஏற்படுத்தியுள்ளது.
எது பிளாஸ்டிக் அரிசி?
உண்மையில் பிளாஸ்டிக் அரிசி என்பது பிளாஸ்டிக்கில் செய்யப்படுவதில்லை. உருளைக்கிழங்கு மற்றும் சர்க்கரைவள்ளிக் கிழங்குடன் செயற்கைப் பிசினைக் கலந்து, பிளாஸ்டிக் அரிசி செய்யப்படுவதாகச் சொல்லப்படுகிறது. ஏற்கெனவே தங்கள் நாட்டு உயர்தர அரிசி வகையிலேயே போலியைத் தயாரித்து விற்பனை செய்த சீனா, தற்போது முழுக்க முழுக்க செயற்கை அரிசியைத் தயாரிக்க ஆரம்பித்துவிட்டது.
சீனாவின் ஷாங்ஷி பகுதியில் பிளாஸ்டிக் அரிசி தயாரிக்கப்படுவதாகக் கொரிய மற்றும் மலேசியச் செய்தி நிறுவனங்கள் தெரிவிக்கின்றன. இந்தப் பகுதிகளுக்குள் அயல் நாட்டினர் அனுமதிக்கப்படுவதில்லை என்பது சந்தேகத்தை வலுக்கச் செய்திருக்கிறது.
அரிசியை ஆதார உணவாகக் கொண்டிருக்கும் நாடுகளான இந்தியா, இந்தோனேசியா, வியட்நாம், சிங்கப்பூர் போன்ற நாடுகள்தான், இந்தப் பிளாஸ்டிக் அரிசியின் இலக்கு. அதுவும் கிராமப்புற மக்களை அதிகம் கொண்ட நாடுகளுக்கு ஏற்றுமதி செய்ய முக்கியத்துவம் தரப்படுகிறது.
எப்படிக் கண்டுபிடிப்பது?
பிளாஸ்டிக் அரிசி தனியாக விற்பனை செய்யப்படுவதில்லை. இவை அரிசியுடன் கலக்கப்பட்டே விற்பனைக்கு வருகின்றன. தவிர, சமைத்தால் மட்டுமே அரிசியில் பிளாஸ்டிக் அரிசி கலப்படம் செய்யப்பட்டிருப்பதைக் கண்டுபிடிக்க முடியும். சமைத்த பிறகு பிளாஸ்டிக் அரிசி முழுவதும் வேகாமல் முரட்டுத்தன்மையுடன் இருக்கும்.
பொதுவாக அரிசியை வேகவைத்தால் அதிலிருக்கும் ஸ்டார்ச், மேலே படலமாகப் படியும். பிளாஸ்டிக் அரிசி வேகும்போது கண்ணாடி போன்ற படலம் வரும். இதை வெயிலில் காயவைத்தால் மெல்லிய பிளாஸ்டிக் ஷீட் போல மாறிவிடும். பிளாஸ்டிக் அரிசியை நெருப்பில் காட்டினால் சர்க்கரைவள்ளிக் கிழங்கின் மணம் வெளிப்படும்.
சர்க்கரையில் கலந்திருக்கும் ரவை யையும், மிளகுடன் கலக்கப்பட்டிருக்கும் பப்பாளி விதையையும் நம்மால் கண்டு பிடித்துவிடுகிற மாதிரி பிளாஸ்டிக் அரிசியை எளிதில் அடையாளம் காணமுடியாது. இதற்கென இருக்கும் ஆய்வகங்களின் துணையோடு மட்டுமே இந்த ரசாயன அரிசியை, திட்டவட்டமாக இனம் காண முடியும்.
என்னென்ன பாதிப்பு?
அதிகரித்திருக்கும் செயற்கை உரங்கள் மற்றும் பூச்சிக்கொல்லிகளின் பயன்பாட்டால் உள்ளூரில் விளைகிற அரிசியைப் பயன்படுத்தினாலே மறைமுகமாகப் பல்வேறு உடல்நலக் கேடுகள் ஏற்படுகின்றன. இதில் செயற்கையாகத் தயாராகும் ரசாயன அரிசியைச் சாப்பிடுவதால் ஏற்படும் கேடுகளைச் சொல்லித் தெரிய வேண்டியதில்லை.
பிளாஸ்டிக் அரிசி எளிதில் ஜீரணமாகாது. தொடர்ந்து பிளாஸ்டிக் அரிசியைச் சாப்பிட்டு வந்தால், பிளாஸ்டிக் பைகளை உட்கொள்வதற்குச் சமமான பாதிப்புகள் ஏற்படலாம். குடலியக்கச் செயல்பாடு சார்ந்த பிரச்சினைகளில் தொடங்கி மரணம்வரை இது இட்டுச்செல்லும் ஆபத்து இருக்கிறது.
இந்தியாவிலும் ஊடுருவல்
இந்தியாவில் பிளாஸ்டிக் அரிசி கலப்படம் நடந்திருப்பதை இதுவரை அரசு உறுதிசெய்யவில்லை. ஆனால், கலப்படம் நடந்திருப்பதின் எதிரொலியாகவே வழக்கறிஞர் சுக்ரீவ துபேயின் மனுவைப் பார்க்க வேண்டும். தமிழகத்தில் பிளாஸ்டிக் அரிசியின் பயன்பாடு குறித்து எந்தப் புகாரும் இதுவரை வரவில்லை என்றும், அது குறித்த சோதனைகளை மேற்கொள்வதற்கான எந்த முகாந்திரமும் இல்லை என்றும் தமிழ்நாடு உணவுப் பாதுகாப்புக் கழக அதிகாரிகள் தெரிவித்துள்ளனர். ஆனால், கேரளாவின் நடப்புரம் பகுதி மார்க்கெட்டில் பிளாஸ்டிக் அரிசி புழக்கத்தில் இருப்பதை, அந்த மாநிலப் பத்திரிகையான மாத்ருபூமி உறுதிசெய்துள்ளது.
சோதனைகள் நடத்தப்படவில்லை என்பதாலேயே கலப்படம் நடக்கவில்லை என்பதை நம்பமுடியாது. உணவுப் பாதுகாப்பு மற்றும் தரக் கட்டுப்பாடு விஷயங்களில் தீவிரமாக இருக்கும் கேரள மாநிலத்திலேயே பிளாஸ்டிக் அரிசியின் ஊடுருவல் இருக்கும்போது, அண்டையில் உள்ள நம் மாநிலத்தை அது வந்தடையப் பெரிய தடைகள் இருக்கும் என்று நம்ப முடியவில்லை.
என்ன செய்யலாம்?
பொதுவாக உள்ளூர் தயாரிப்புகளைப் புறக்கணிப்பதும், அவற்றைக் குறைத்து மதிப்பிடுவதுமே பெரும்பாலான மக்களின் அணுகுமுறை. அத்தியாவசிய உணவுப் பொருட்களுக்குக்கூட வணிக நிறுவனங்களின் பதப்படுத்தப்பட்ட உணவை நம்பியிருக்கும் நிலை மாறவேண்டும் என்கிறார் முன்னோடி இயக்க விவசாயி அரச்சலூர் செல்வம்.
“அரிசியில் இருக்கிற கார்போஹைட்ரேட்டுக்கு இணையாக ரசாயனம் மூலம் அரிசி தயாரிப்பது எந்த வகையில் நியாயம்? அப்படிப் பார்த்தால் மனிதன் உட்பட அனைத்தையுமே செயற்கையாகச் செய்துவிட வேண்டியதுதானா?” என்று கேட்கும் செல்வம், உள்ளூர் விவசாயிகளிடம் இருந்து அரிசியை நேரடியாகக் கொள்முதல் செய்வதன் மூலம் கலப்பட அரிசியில் இருந்து தப்பிக்கலாம் என்கிறார்.
“யாரை நம்புவது என்கிற அளவுகோல் அவசியம். உற்பத்தியாளர்களிடம் இருந்து நேரடியாகக் கொள்முதல் செய்வது, அனைவருக்கும் சாத்தியமில்லை என்று நினைப்பதாலேயே பெரும் வணிக நிறுவனங்களைப் பலரும் நம்புகின்றனர். ஆனால், உற்பத்தியாளர்களைச் சந்திப்பதற்கான எந்த முன்னெடுப்பையும் செய்யாம லேயே, எதுவும் சாத்தியமில்லை என்று சொல்வது அர்த்தமற்றது.
சென்னை போன்ற பெருநகரங்களில் வசிக்கிறவர்கள், நண்பர்களுடன் ஒரு குழுவாகச் சேர்ந்து சுற்றியிருக்கும் கிராமப்புற விவசாயிகளிடம் இருந்து அரிசியை நேரடியாக வாங்கலாம். இப்படிச் செய்வதால் உற்பத்தி செய்கிறவர், அவரிடம் இருந்து பொருளைப் பெறுகிற நுகர்வோர் என இருவருக்குமே நன்மை. இருவருக்கும் இடையே சுமூக உறவு நிலவுகிறபோது, செயற்கைக்கும் ரசாயனக் கலப்படத்துக்கும் இடமில்லாமல் போகும்” என்கிறார் அரச்சலூர் செல்வம்.
உள்ளூர் உற்பத்தியை அதிகரிப்பதும், அதை அதிகரிப்பதற்கான செயல்களில் நுகர்வோராக இருக்கும் பொதுமக்கள் நேரடி ஈடுபாடு காட்டுவதும் மட்டுமே செயற்கை அரிசி கலப்படத்தில் இருந்து தப்பிப்பதற்கான சிறந்த வழியாக இருக்க முடியும்.
வேறு என்ன கலக்கிறார்கள்?
நம் நாட்டுக்குள் சாதாரணமாக விற்கப்படுகிற அரிசியிலும் கலப்படம் இருக்கிறது. உயிருக்கு ஆபத்தான ரசாயனங்கள் எதுவும் அரிசியில் நேரடியாகக் கலப்படம் செய்யப்படவில்லை என்றாலும், அவற்றின் எச்சம் இருக்கலாம் என்பதைக் கவனத்தில் கொள்ள வேண்டும்.
மண், தூசு, சிறு கற்கள், வைக்கோல் துண்டுகள், களை விதைகள், பறவை மற்றும் விலங்குகளின் ரோமங்கள், அவற்றின் எச்சம், பூச்சிகள், நிறம் மங்கிய மற்றும் உடைந்த தானியங்கள் போன்றவை பொதுவான கலப்படப் பொருட்கள்.
இவை தவிர உற்பத்தியின்போது பயன்படுத்தப்படும் பூச்சிக்கொல்லிகள், களைக்கொல்லிகள், ரசாயன உரங்கள் ஆகியவற்றின் தாக்கமும் அரிசியில் இருக்கலாம். கலப்படம் தவிர்த்து, அரிசியில் தூய்மைக்கேடும் நடக்கிறது. பூஞ்சைத்தொற்று, புழுக்கள் போன்றவையும் ரசாயன உரங்கள் மூலம் ஆர்செனிக், காரீயம், வெள்ளீயம் போன்ற உலோகங்களின் எச்சங்களும் அரிசியின் தூய்மைக் கேட்டுக்குக் காரணமாக அமைகின்றன என்று எஃப்.எஸ்.எஸ்.ஏ.ஐ., அக்மார்க் அமைப்புகள் கூறுகின்றன.
கல், குப்பை, பூஞ்சைத்தொற்று, புழுக்கள் போன்றவை கலந்திருப்பதைக் கண்களால் பார்த்தே கண்டுபிடித்துவிடலாம். ரசாயனக் கலப்படத்தை ஆய்வகங்களில் சோதனை மூலம்தான் கண்டறிய முடியும்.

காய்கறி ஏற்றி வரும் வாகனங்களுக்கு புதிய கட்டுப்பாடு: கேரள அரசு அறிவிப்பு

திருவனந்தபுரம்: வெளிமாநிலங்களில் இருந்து காய்கறிகளை ஏற்றி வரும் வாகனங்களுக்கு கேரள அரசு புதிய கட்டுப்பாடுகளை விதித்துள்ளது.
வெளிமாநிலங்களில் இருந்து வரும் காய்கறிகளில் நச்சுத்தன்மை இருப்பதாக சமீபத்தில் கேரளாவில் புகார் எழுந்தது. இதையடுத்து, கேரள அரசு வெளிமாநிலங்களில் இருந்து காய்கறிகளை ஏற்றி வரும் வாகனங்களுக்கு புதிய கட்டுப்பாடு விதித்துள்ளது.
அந்த கட்டுப்பாட்டில், ''உணவு பாதுகாப்பு தர நிர்ணய சான்றிதழ் இருந்தால் மட்டுமே கேரள மாநிலத்திற்குள் காய்கறிகளை ஏற்றிவரும் வாகனங்கள் அனுமதிக்கப்படும். அவ்வாறு சான்றிதழ் இல்லாமல் வரும் வாகனங்கள் கேரள எல்லையில் உள்ள சோதனைச் சாவடிகளில் நிறுத்தப்படும். இந்த புதிய கட்டுப்பாடு இன்னும் ஒரு வாரத்தில் அமலுக்கு வரும்'' என அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது.

சேலத்தில் சர்க்கரை கலந்த 45 டன் கலப்பட வெல்லம் பறிமுதல்

சேலத்தில் சர்க்கரை கலந்து தயாரித்ததாக சுமார் 45 டன் வெல்லத்தை உணவுப் பாதுகாப்புத் துறை அதிகாரிகள் வெள்ளிக்கிழமை பறிமுதல் செய்தனர்.
சேலம் மாவட்டத்தில் ஓமலூர், தீவட்டிப்பட்டி, மேச்சேரி, ஆத்தூர் உள்ளிட்ட பகுதிகளில் தயாராகும் வெல்லம் சேலம் செவ்வாய்ப்பேட்டை மூலப்பிள்ளையார் கோயில் பகுதியில் உள்ள கரும்பு வெல்ல உற்பத்தியாளர் சங்கக் கட்டடத்தில் ஏலம் விடப்படுகிறது.
இங்கு ஏலம் விடப்படும் வெல்லத்தில் அதிகளவில் சர்க்கரை, ரசாயனப் பொருள்கள் கலந்து விற்பதாகப் புகார் வந்தது. இதன்பேரில், உணவுப் பாதுகாப்புத் துறையின் நியமன அலுவலர் மருத்துவர் அனுராதா தலைமையில், வெல்ல மண்டியில் ஜூலை 9 ஆம் தேதி ஆய்வு செய்யப்பட்டது. இதில், 7 வாகனங்களில் கொண்டு வரப்பட்ட 8.4 டன் வெல்லம் பறிமுதல் செய்யப்பட்டது.
மேலும், உணவுப் பாதுகாப்புத் துறை சட்ட விதிமுறையின்கீழ் பதிவு செய்ய வேண்டும் என்றும், சர்க்கரை கலந்த வெல்லத்தை விற்கக் கூடாது என்றும் உணவுப் பாதுகாப்புத் துறை அதிகாரிகள் எச்சரித்திருந்தனர்.
இதனிடையே, உணவுப் பாதுகாப்புத் துறை நியமன அலுவலர் மருத்துவர் அனுராதா தலைமையிலான அலுவலர்கள் செவ்வாய்ப்பேட்டை வெல்ல ஏல மண்டியில் ஆய்வு மேற்கொண்டனர்.
இதில், 35 வாகனங்களில் கொண்டு வரப்பட்ட சர்க்கரை கலந்த சுமார் 45 டன் வெல்லத்தின் மாதிரிகள் சேகரிக்கப்பட்டன. மேலும், சர்க்கரை கலந்த வெல்லத்தை தண்ணீரில் போட்டு ஆய்வு செய்தனர். இதில் சர்க்கரை அதிகமாக கலந்து இருந்ததால், வெல்லம் தண்ணீரில் கரைந்தது. இதையடுத்து, சுமார் 45 டன் வெல்லத்தை அதிகாரிகள் பறிமுதல் செய்தனர்.
இதுதொடர்பாக, உணவுப் பாதுகாப்புத் துறை நியமன அலுவலர் மருத்துவர் அனுராதா கூறியது:
கரும்பு வெல்லம் தயாரிக்கும்போது சர்க்கரையைக் கலக்கக் கூடாது என எச்சரிக்கை விடுக்கப்பட்டுள்ளது. ஆனால், வெல்ல உற்பத்தியாளர்கள் தொடர்ந்து சர்க்கரை மற்றும் ரசாயனப் பொருள்களைக் கலந்து வெல்லம் உற்பத்தி செய்து விற்பனைக்குக் கொண்டு வருகின்றனர்.
தற்போது, சர்க்கரை நோயாளிகள், வெல்லத்தைச் சாப்பிட மருத்துவர்கள் பரிந்துரைத்து வருகின்றனர். ஆனால், வெல்லத்தில் சர்க்கரை கலப்பதால், சர்க்கரை நோயாளிகளின் உடல் நலம் பாதிக்கக் கூடும்.
எனவே, சர்க்கரை, ரசாயனப் பொருள்கள் கலந்த கலப்பட வெல்லத்தைச் சாப்பிடுவதால் ஏற்படும் உடல் நலக் கோளாறு குறித்து பொதுமக்களும் விழிப்புணர்வு பெற வேண்டும். கரும்புச் சாறு கலந்த வெல்லத்தை மட்டுமே வாங்கிப் பயன்படுத்த வேண்டும் என்றார்.

80 சத வீதம் சர்க் கரை சேர்ப்பு அதிக லாபம் பெற வெல் லத் தி ல் கலப் ப டம் ஏலத் துக்கு உணவு பாது காப்பு துறை தடை

சேலம், ஜூலை 18:
கலப் பட புகார் எதி ரொ லி யாக சேலத் தில் நேற்று நடக்க இருந்த வெல்ல ஏலத் துக்கு உண வுப் பா து காப்பு துறை யி னர் அதி ர டி யாக தடை விதித் த னர்.
சேலம் செவ் வாய் ே பட்டை மூலப் பிள் ளை யார் கோயில் அருகே சேலம் கரும்பு வெல் லம் உற் பத் தி யா ளர் கள் சங் கம் செயல் ப டு கி றது. இங்கு ஞாயிற் றுக் கி ழமை தவிர மற்ற நாட் களில் வெல்ல ஏலம் நடை பெ றும். ஓம லூர், தின் னப் பட்டி, தீவட்டிப் பட்டி, காடை யாம் பட்டி, டேனிஷ் பேட்டை, செம் மாண் டப் பட்டி, மேச் சேரி, ஆத் தூர், வாழப் பாடி உட் பட பல் வேறு பகு தி களை சேர்ந்த வெல்ல உற் பத் தி யா ளர் கள் ஏலத் திற்கு வெல் லம் கொண்டு வரு வார் கள்.
நேற்று வழக் கம் போல் வெல் லம் உற் பத் தி யா ளர் கள் வெல் லத்தை ஏலத் திற்கு கொண்டு வந் தி ருந் த னர். அப் போது, ேசலம் மாவட்ட உணவு பாது காப் புத் துறை நிய மன அலு வ லர் அனு ராதா மற் றும் அதி கா ரி கள் வெல் லத்தை ஆய்வு செய் த னர். இதில் கலப் ப டம் இருப் பது தெரிய வந் தது. இதை ய டுத்து, நடை பெற இருந்த ஏலத் திற்கு உணவு பாது காப் புத் துறை அதி காரி தடை விதித் தார். பின் னர், 35 வண் டி களில் கொண்டு வரப் பட்ட 60 டன் வெல் லத் தி லி ருந்து மாதி ரி கள் சேக ரித்து, அதை உடை யாப் பட்டி யில் உள்ள உணவு பகுப் பாய்வு கூடத் திற்கு அனுப்பி வைத் தார்.
இது கு றித்து மாவட்ட உண வுப் பா து காப் புத் துறை நிய மன அலு வ லர் அனு ராதா கூறி ய தா வது:
வெல்ல உற் பத் தி யின் போது சர்க் கரை பயன் ப டுத் தக் கூடாது என பல முறை எச் ச ரிக் கப் பட்டுள் ளது. சர்க் க ரையை பயன் ப டுத்தி உற் பத்தி செய் யப் ப டும் வெல் லத்தை தொடர்ந்து ஏலத் திற்கு கொண்டு வரு கின் ற னர். நேற்று காலை ஏலத் திற்கு வந்த ெவல் லத்தை ஆய்வு செய்த போது, அதில் 8% சர்க் க ரை யும், 20% கரும்பு சாறும், சூப் பர் பாஸ் பேட் என்ற கெமிக் க லும் கலந் தி ருப் பது கண் டு பி டிக் கப் பட்டது.
இதை ய டுத்து, நடை பெற இருந்த ெவல்ல ஏலத்தை நிறுத்த அறி வு றுத் தப் பட்டது. தர மான வெல் லத்தை உற் பத் தி யா ளர் கள் ஏலத் திற்கு கொண்டு வரும் வரை எங் களு டைய ஆய் வு கள் தொடர்ந்து நடத் து வோம் என்றார்.
வெல் லத் தில் கலப் ப டம் ஏன்?
சேலம் மாவட்டத் தில் ஒரு டன் கரும்பு ₹2,000 முதல் ₹2,300 வரை விற் கப் ப டு கி றது. ஒரு டன் கரும்பு அறவை செய் தால் அதில் 100கிலோ முதல் 120 கிலோ வெல் லம் கிடைக் கும். வெளிச் ் சந் தை யில் வெல் லம் 30 கிலோ கொண்ட ஒரு சிப் பம் ₹1,200க்கு விற் பனை செய் யப் ப டு கி றது. அதே நேரத் தில் ஒரு கிலோ சர்க் கரை ₹20 முதல் ₹21க்கு கிடைக் கி றது. சர்க் கரை கலந்து வெல் லம் தயா ரிக் கும் போது ஒரு கிலோ வெல் லம் ₹30 முதல் ₹33 வரை விற் கப் ப டு கி றது. ஒரு கிலோ வுக்கு ₹10 வரை லாபம் கிடைக் கி றது.
வெல் லம் உற் பத் தி யா ளர் தின சரி 800 கிலோ முதல் ஆயி ரம் கிலோ வெல் லம் உற் பத்தி செய் கின் ற னர். ஆட் கள் கூலி போக ஒரு நாளைக்கு ₹8 ஆயி ரம் லாபம் கிடைக் கி றது. இதன் கார ண மாக தான் வெல் லம் உற் பத் தி யா ளர் கள் கரும் புக்கு பதில் சர்க் கரை கலந்து வெல் லம் உற் பத்தி செய் கின் ற னர். சேலம் மார்க் கெட்டில் ஒரு கிலோ மண்டை வெல் லம் ₹35, அச்சு வெல் லம் ₹40, நாட்டுச் சர்க் கரை ₹30 முதல் ₹35 என வும், அஸ்கா சர்க் கரை 22 என விற் கப் ப டு கி றது.

DAILY THANTHI NEWS



MAALAI MURASU NEWS



DINAMALAR NEWS



கலப்பட டீத்தூள் பறிமுதல்

விருத் தா ச லம், ஜூலை 18:
விருத் தா ச லம் நக ரில் மாவட்ட உணவு பாது காப்பு அலு வ லர் ராஜா தலை மை யி லான அதி கா ரி கள் மளிகை, பல் பொ ருள் அங் காடி, பங்க் கடை கள், டீக் க டை களில் திடீர் ஆய்வு மேற் கொண் ட னர். தயா ரிப்பு தேதி குறிப் பி டாத திண் பண் டங் கள், காலா வதி தேதி முடிந்த விற் ப னைக்கு வைக் கப் பட்டி ருந்த பொருட் களை பறி மு தல் செய் த து டன் அவற்றை அங் கேயே அழித் த னர்.
பெரி யார் நக ரில் உள்ள டீக் க டை களில் ஆய்வு செய்த போது மனி தர் களுக்கு புற் று நோய் ஏற் ப டுத் தக் கூ டிய கலப் பட டீத் தூள் பயன் டுத் தி யது தெரிய வந் தது. டீத் தூளை மாதி ரிக்கு எடுத்து சென்னை உணவு பாது காப்பு ஆய்வு கூடத் துக்கு அனுப்பி வைக் கப் பட்டது. மேலும் பெரி யார் நக ரில் உள்ள கடை களில் வைக் கப் பட்டி ருந்த புகை யிலை பொருட் க ளை யும் அதி கா ரி கள் பறி மு தல் செய் த னர். இந்த ஆய் வின் போது உணவு பாது காப்பு அலு வ லர் கள் சுப் பி ர ம ணி யன், நல் லத் தம்பி, சுகா தார ஆய் வா ளர் சக் தி வேல் ஆகி யோர் உட னி ருந் த னர்.

40 tonnes of adulterated jaggery seized

Intensifying their drive against adulterated food items, officials of the Tamil Nadu Food Safety and Drug Administration Department conducted surprise checks in vehicles carrying jaggery to the market and found it to be of poor quality.
Team
A team, led by District Food Safety Officer T. Anuradha, along with other officers, intercepted 35 vehicles carrying about 50 tonnes of jaggery to the market in the city.
They found 40 tonnes of jaggery that was manufactured using white sugar in 33 vehicles. Using white sugar is against the Food Safety and Standards Act, 2006.
The drivers were asked about the details of the manufacturers as the gunny bags contained no details.
Based on the laboratory reports, action would be taken against the manufacturers, the officials said.
About 10 tonnes of jaggery that was manufactured without using sugar and banned chemicals were auctioned in the market.
Later, the manufacturers met Ms. Anuradha and submitted a written undertaking that they would not involve in such acts.
The officials said that last week 8.5 tonnes of adulterated jaggery was seized and manufacturers agreed not to continue the act.
However, they continued to produce adulterated jaggery.
Traders were also asked not to accept adulterated jaggery for auction.
The officials said that adulterated jaggery when mixed with water would dissolve quickly while pure jaggery would take time to dissolve.

FDA seizes, destroys artificially-ripened bananas at Mapusa stall

Panaji: Continuing its crackdown against unhygienic food products, food safety officers attached to the food and drugs administration (FDA) seized about 800kg of artificially ripened bananas from a shop at Mapusa market on Friday. 
The FDA seized the bananas with the help of Mapusa Municipal Council staff and destroyed them at the Mapusa waste treatment site later in the evening. 
Food safety officer Rajaram Patil said that they are raiding all food stores at weekly bazaars across the state to crack the whip on the sale of unhygienic food products. 
At Mapusa, they raided various food stalls at the Friday bazaar and found a stall owned by Hanif Shaikh. Suspecting that the bananas being sold at the stall were artificially ripened, the FDA sought samples. 
"When the samples were tested in the FDA laboratory, the presence of ethephone, a chemical used to ripen the bananas, was detected. Later in the shop, we have found half-a-bottle of the chemical which has also been seized," Patil told TOI.

Violation of food safety norms rampant

Notices served on 900 food outlets
Notices have been served on about 900 food outlets, which were found to have violated the FSSAI rules in the district at raids conducted on their premises in the district.
A hotel in Chengannur was ordered to be closed temporarily for breach of food safety norms. An amount of Rs.40,000 has been collected as penalty from the erring units under various provisions of the FSSAI Act.
Seven squads have been formed out of 12 officials drawn from different districts in the State and deputed to various parts of the district as per instructions from the Food Safety Commissioner. Raids were conducted from July 14 at bakeries, provision stores, fruits and vegetable marts, fish and meat stalls, and other food outlets.
Samples of various items were taken from different outlets for analysis at the laboratory for food analysis at Thiruvananthapuram, Joseph Shaji George, Assistant Commissioner, Food Safety Enforcement, Alappuzha, told The Hindu .
The results will be available within 15 days, and action will be taken against those units for selling food substances found to be sub-standard.
The seized items included savouries and packaged food such as coconut oil, tea rusk, chips, cakes, chilly powder, rice powder, ice cream, and biryani. The food samples were mostly from outlets with unhygienic surroundings.
The FSSAI officials will take action only on the basis of laboratory results, he said. There is a likelihood of the stock under suspicion getting sold out by the time the test results come out, he said, in reply to a query. The owners of the outlets can challenge the decision of FSSI in courts.
The temporarily closed hotel in Chengannur has been asked to take measures to meet the FSSAI requirements. The officials will inspect the hotel after two weeks and assess the standards, based on which further action will be taken. The FSSAI team will continue inspection of food outlets as non-compliance of norms including absence of licence and registration under the FSSAI Act, was found to be rampant, the official said.
Raids were conducted from July 14
Food samples sent to lab for analysis

Food safety – Special drive conducted

In a special drive carried out by the Food Safety Officers of District Food Safety Office, under the commissionerate of Food Safety between 1st July 2015 to 11th July 2015, 65 nos. of Food Business Operators conducting petty food business and restaurants were inspected for hygienic and sanitary condition of the food premises. Accordingly, under section 69 of Food Safety and Standards Act, 2006, 12 food business operators were compounded and a penalty of Rs. 1,000/- each, amounting to Rs. 12,000/- were collected as fine for violation of Sec.56 of FSS Act, 2006. Nine food business operators’ premises are under the process of compounding and one food business operator premises has been issued improvement notice. Meanwhile, on 7th July 2015, three food business operators were adjudicated by the Adjudication officer under sec. 23 and sec. 26(2) (ii) (v) and a penalty of Rs. 25,000/-, Rs 15,000/- and Rs. 25,000/- amounting to Rs. 65,000/- was collected as fine.
The Commissioner Food Safety has further cautioned the food business operators of South Andaman that the special drive carried out by the Food Safety Officers attached to the District Food Safety Office, South Andaman will continue and in the next phase, the food business operators carrying the trade of Bakery business will be inspected.

Will destroy 45 crore Maggi packets: Nestle

MUMBAI: Nestle India on Friday informed the Bombay high court that it has to destroy 45 crore packets of Maggi noodles in India post a ban imposed on its sale by the food safety regulator FSSAI, whose validity is suspect since it was based on tests done in non-accredited laboratories. 
Senior counsel Iqbal Chagla, who appeared for Nestle, made a pointed case of the lack of reliability on the test results that show high lead content since he said the FSSAI did not follow its own Act that requires labs to be notified and accredited by the National Accreditation Board for Testing and Calibration Laboratories (NABL). 
Chagla, who made almost day-long submissions, said the company has lost 25% revenue already since June 5 when the FSSAI banned the sale of its 2-minute Maggi noodles, a popular snack "enjoyed by all age groups" for the last 30 years with no untoward incident. He said the goodwill of three decades was lost and has led to destruction of 25,000 tonnes of food. So far, 25% of its turnover of Rs 2,500 crore had been destroyed, he added. 
The matter was being heard by a bench of Justices V M Kanade and B P Colabawalla, who will now continue hearing it on Monday. 
Chagla said, "Due to the ban which needs to be set aside as it is arbitrary, mothers now feel that children are being poisoned. The ban is not acceptable. We have 2,700 reports of independent labs in India and abroad which show that the level of lead is less than 0.5 ppm while the government claims it is more than 2.5 ppm." 
Labs in Delhi, Tamil Nadu and other places are not even certified to test for lead in cereals and spices. The labs have to be very specifically fit to carry out such tests and, as such, the lab reports are "flawed", he insisted. "The labs also gave contradictory results for the same samples tested twice. Besides, while samples in seven states were found to have lead in excessive limits, 20 states found it within limits, and hence the ban should not be pan-India. It could at best have been on those batches," he argued. 
Chagla challenged the capability of the analysts at the labs in Gujarat, Delhi, Telangana, Tamil Nadu, Uttarakhand and Assam, as well as the West Bengal referral lab whose notification had ended in March and the results were declared on April 6. Despite this, the government relied on the lab results to ban all nine variants of Maggi though only three were tested.

Nestle tells Bombay HC that Maggi test results cannot be relied upon

The point was made during presentation of final arguments today on the matter concerning Maggi's recall and ban. Nestle will continue making its arguments on 20 July
The country's largest food company by revenue, Nestle India, on Friday presented its final arguments in the matter concerning the recall and ban of Maggi noodles. The matter is being heard by a bench headed by V M Kanade and B P Colabawalla in the Bombay High Court.
Nestle's counsel Iqbal Chagla said the Maggi tests were done by laboratories not competent enough to do so.
Chagla said, "The Food Safety and Standards Act, 2006, specifies laboratories be accredited by the National Accreditation Board for Testing and Calibration Laboratories (NABL) for carrying out tests to detect lead. Moreover, they should be competent enough to carry out tests on cereals and spices and that they should be notified under Section 43 of the Food Safety and Standards Act, 2006. The laboratories whose tests were relied upon by the Food Safety & Standards Authority of India (FSSAI), however, did not meet this criteria."
INTO THE NOODLE BOWL
  • The country's largest food company by revenue, Nestle India, on Friday presented its final arguments in the matter concerning the recall and ban of Maggi noodles
  • Nestle's counsel Iqbal Chagla said the Maggi tests were done by laboratories not competent enough to do so
  • Chagla told the court the laboratories lacked accreditation
  • Nestle India is nearing completion of what is considered the country's biggest FMCG product recall
Tests were conducted by state laboratories across the country, including those in Pune, Vadodara, Rajkot, Delhi and Kolkata. Chagla told the court the laboratories lacked accreditation, many of them not notified under Section 43 and they were not competent to carry out the tests. "That the regulator relies upon these tests to issue a ban is of serious concern. These reports are not worthy to be accepted on account of these loopholes and cannot be relied upon," Chagla said.
Chagla said even if the test results relied upon by the FSSAI were taken into account, 30 of 72 results had found Maggi had lead in excess of the permissible limit.
"Specifically, only three variants of Maggi were found to have lead higher than the permissible limit. This includes masala, chicken and veg atta. What was the need to ban all nine variants of Maggi? This when we had said that we would withdraw Maggi voluntarily from the marketplace. Besides, we had also indicated that the issue of mislabelling pertaining to monosodium glutamate (MSG) would be corrected. The regulator acted with haste, which has caused loss of goodwill as well as loss of turnover... 25 per cent of our turnover comes from Maggi and it is a snack that is popular with one and all, including college students and housewives," Chagla said.
The matter will be heard on July 20, after which the judgment will be pronounced on a separate day.
Nestle India is nearing completion of what is considered the country's biggest FMCG product recall. So far, around 25 tonnes of Maggi noodles have been sent to 11 cement plants for destruction. Nestle has pegged the total inventory to be destroyed at nearly 30,000 tonnes, a revision from the earlier 27,420 tonnes it had estimated. Value-wise, the loss on account of the recall and destruction has been pegged at Rs 320 crore.
More importantly, the ban and recall saw $200 million shaved off Maggi's brand value (Brand Finance pegs Maggi's current brand value at $1.2 billion), prompting the company to move theBombay High Court last month.

Labs that tested Maggi not accredited, claims Nestle

Tells Mumbai HC that the ban order is without basis.
Swiss food manufacturer Nestle India told the Bombay High Court on Friday that the Indian labs where Maggi noodles were tested were not accredited and therefore not competent to give findings on lead content in their products.
While laboratories in Delhi were not accredited by the National Accreditation Board for Testing and Calibration Laboratories, those in Gujarat, Maharashtra, Telangana, Tamil Nadu, Uttarakhand, Assam and West Bengal were not competent to test lead content.
“The material on record shows that the laboratories do not satisfy all the conditions [for testing]. Therefore, the evidence on which the authorities have banned the products is flawed,” senior advocate Iqbal Chagla, representing Nestle, told the court.
In June, the Food Safety and Standards Authority of India (FSSAI) found Maggi noodles “unsafe and hazardous for human consumption. Following this, the Food and Drug Administration (FDA) in Maharashtra banned Maggi after some samples were found to contain lead above the permissible limit.Why blanket ban ?
Pointing to varying results within the same batch of products, Nestle argued that the government could have recalled a particular batch of the product instead of imposing a blanket ban.
Furthermore, samples were found to be exceeding permissible lead limits in seven States, whereas in 20 States, the levels were within limits.
The authorities have passed “arbitrary and illegal” orders “without any application of the mind,” the counsel argued and said: “The entire ban order is without any basis and should be struck down.”
Nestle has so far destroyed 25,000 tonnes of Maggi out of 30,000 tonnes.Apprehensions
“About 25 per cent of the turnover of Rs. 2,500 crore has been destroyed along with goodwill. It has also instilled an apprehension in the minds of mothers and housewives that the product is poisonous and injurious to health,” Mr. Chagla said.
The company told the court that it has given the authorities 2,700 reports of independent laboratories in India and abroad showing that levels of lead in their products were within the permissible limits of 2.5 parts per million (ppm).

Nestle questions credibility of tests

Nestle India says the ban imposed by FSSAI on Maggi was arbitrary, not thought out, and based on tests that were conducted at unaccredited laboratories
Nestle India is appealing against the 5 June FSSAI order which banned the sale and manufacturing of the popular Maggi 2-minute noodles after monosodium glutamate and excessive traces of lead were discovered in some samples. 
Nestle India Ltd said on Friday that the ban imposed by the food safety regulator on Maggi noodles was arbitrary, not thought out, and based on tests that were conducted at unaccredited laboratories, as the local unit of the Swiss multinational opened its arguments against the ban in the Bombay high court.
“It seems to me the regulator was under pressure to do something as there was a lot of media attention the issue was gathering as state reports started coming in,” Nestle India’s lawyer Iqbal Chagla said before a two-judge bench.
Nestle India is appealing against the 5 June order of the Food Safety and Standards Authority of India (FSSAI) which banned the sale and manufacturing of the popular Maggi 2-minute noodles after monosodium glutamate and excessive traces of lead were discovered in some samples.
The appeal also covers a 6 June order by the Maharashtra Food and Drug Administration which conducted its own tests and banned the product.
The tests were all conducted in laboratories that are not accredited by the National Accreditation Board for Laboratories (NABL) to test either for lead, or cereals and spices used in the product, Chagla told the bench comprising judges V.M. Kanade and B.P. Colabawalla. He also said the company did not get a show-cause notice, which is a statutory requirement, before the ban was imposed.
The lawyer also cited contradictions in test results, with one laboratory confirming the presence of excessive lead and another finding none in samples from the same batch of the snack.
The test done in a Kolkata lab, on the basis of which the controversy unfolded, was conducted on a sample past its expiry date, said Chagla, who is representing Nestle India along with Pallavi Shroff and Ameya Gokhale of the law firm Shardul Amarchand Mangaldas & Co.
According to Chagla, a total of 72 samples were tested by various state authorities at their laboratories, of which 30 samples failed to meet with the lead requirement and the rest were cleared. Twenty states cleared Maggi after their tests; seven (Gujarat, Maharashtra, Telangana, Delhi, Assam, West Bengal and Tamil Nadu) found the lead content to be high and banned its sale.
Chagla said the states tested only three variants of Maggi—masala and chicken flavours and vegetable atta noodles—and yet, the ban was imposed on all the nine variants.
Nestle has destroyed 24,000 tonnes of the 30,000 tonnes of Maggi stock.
This has caused a loss of `2,500 crore amounting to 20% of the company’s annual revenue in India, said Chagla. He claimed Nestle had also suffered brand damage because of the ban.
FSSAI banned Maggi noodles, terming them “unsafe and hazardous” for human consumption after finding high levels of lead and the presence of taste enhancer monosodium glutamate.
The FSSAI and the Maharashtra FDA will present their case to the court on Monday.

Question mark on Maggi test labs



New Delhi, July 16: Five of the six laboratories whose findings of lead in Maggi noodles were cited by India's food safety agency to ban the product were not accredited to test for lead in cereals, government officials and documents have suggested.
The absence of accreditation does not imply there was no lead in the samples tested, but food safety and accreditation experts said that it put a question mark on the competence of the laboratories to perform the tests to look for lead.
The Food Safety and Standards Authority of India (FSSAI) had on June 5 ordered the recall and ban on Maggi noodles, citing test results from laboratories in Calcutta, Delhi, Gujarat and Tamil Nadu that had shown excessive lead levels in samples of the noodles.
The FSSAI rulebook requires food safety tests to be done in accredited testing laboratories. But interviews with laboratory officials and documents from the government agency that certifies the competence of testing laboratories suggest that only the laboratory that tested samples in Delhi had appropriate accreditation to look for lead in cereals. Noodles are made from cereals.
A 13-page document called the "scope of accreditation" from the National Accreditation Board for Testing and Calibration Laboratories (NABL) has revealed that Calcutta's Central Food Laboratory (CFL) had the accreditation to look for lead in turmeric and water but not in cereals.
The document, which covers the period from December 17, 2013, to March 18, 2015, confirms the questions raised by Nestle, the manufacturer of the noodles, about the CFL's accreditation. The laboratory claims to have done the tests before March 18.
Experts familiar with quality assurance processes say the revelations from the NABL, an agency under the Union science and technology ministry, suggest that the FSSAI had failed to perform due diligence before sounding the nationwide alert and imposing the ban.
"Accreditation is a stamp of quality - lack of accreditation puts a question mark on competence, on accuracy, and on the authenticity of test results," said Giridhar Gyani, former chief of the Quality Council of India, an agency that certifies testing laboratories.
CFL director Amitava Adhikari, who had last month told The Telegraph that his laboratory had the appropriate accreditation when it tested the noodles samples, has now indicated that he believes the lab did not require accreditation to perform the test.
"There are thousands of tests and thousands of chemicals," Adhikari told this newspaper over the phone on Tuesday.
Adhikari said he believed the CFL did not require accreditation for every test on every food substance.
The FSSAI had asked all the state food commissioners to pick up samples of the noodles after receiving a report from the CFL that it had detected 17 parts per million of lead, nearly seven times the maximum permissible limit of 2.5ppm.
State food safety officials in Gujarat said the Maggi noodles samples had been tested in laboratories in Bhuj, Rajkot and Vadodara. Food analysts from each of these laboratories told this newspaper their labs were not accredited to detect lead in cereals.
"We followed a testing methodology prescribed by accredited labs, but we don't have accreditation for lead," said Vinodray Vishwanath Rajyaguru, the analyst in charge at the Food and Drugs Laboratory in Vadodara.
"It is difficult for every lab to ask for accreditation for all tests on all food substances."
In Tamil Nadu, the samples were tested at the Food Analyst Laboratory, Chennai, sources in the state food commissioner's office said.
D.K. Jawaharlal, the analyst there, said the laboratory was not accredited but possessed the expertise and equipment to perform the tests.
Only Delhi state officials appeared to have adhered to the FSSAI rulebook.
"Our laboratory is not accredited, so we sent samples to a laboratory that has accreditation for lead in cereals," a state official said.
A senior NABL official said accreditation was voluntary. "Accreditation is a demonstration of competence," said N. Venkateswaran, head of accreditation for testing laboratories at the NABL.
"It is up to each laboratory to decide which test it wants covered in accreditation to demonstrate its competence."
Email queries from this newspaper to three senior FSSAI officials asking whether the agency was aware of the scope of accreditation of each of these laboratories remained unanswered.
But an official at the agency who spoke on the condition of anonymity said the FSSAI had relied on test results sent by the state food commissioners.
"When a food analyst from a state laboratory sends us a report, we cannot ignore it," the official said.
"It is unfortunate that the FSSAI appears to have overlooked this issue," Gyani, the former Quality Council chief, said.
"There is a misconception among some people, including some government officials, that a government laboratory does not need accreditation. This is wrong."
Food testing specialists said that a scrutiny of the raw laboratory data and the experimental results could help determine whether the test results from the five unaccredited laboratories were accurate .
"The accuracy of any analytical data could be ascertained from the raw data captured by the chemist," said Deepa Bhajekar, a food science analyst in Mumbai.
"Transparency in sharing raw data would help understand the testing methods by various laboratories and possibly the reason for varying results."